"COMO O AMERICANO DIRIA ISSO?"
Autor: Prof. Raul Nobre
Falar Inglês não é difícil desde que você tenha algum vocabulário e conheça a estrutura básica. O DIFÍCIL é entender quando o americano fala.
O "COMO O AMERICANO DIRIA ISSO?" vai ajudar você bastante a entender o americano, pois mostra a diferente formação das frases.
A língua Inglêsa é bastante diferente da Portuguesa pois além de as palavras terem menos sílabas e não terminarem em vogal, elas são colocadas em ordem diferente o que torna as frases menores e consequentemente mais rápidas.
Compare: Se você diz pra alguém:
"POR FAVOR, PEGA AQUELA ALMOFADA VERMELHA E COLOCA NAQUELA CADEIRA." você usa 24 sílabas o que leva um determinado tempo. Ao passo que essa mesma frase em Inglês vai levar menor tempo pois tem menor número de sílabas:
"PLEASE, GET THAT RED PILLOW AND PUT ON THAT CHAIR." Ou seja, você usou apenas 11 sílabas no lugar de 24. Isso significa que se duas pessoas derem esse comando para outras duas, sendo um em Português e outro em Inglês, a pessoa que receber esse comando em Inglês vai reagir muito mais rapidamente do que a outra que receber o mesmo comando em Português. Isto é, menos da metade do tempo.
O PONTO ALTO DESSE LIVRO são as frases usadas no dia-a-dia porém NÃO AO PÉ DA LETRA. Por exemplo:
Frases equivalentes: Palavras diferentes significando a mesma coisa:
He's history. Quer dizer, Ele já era.
Frases idiomáticas: Palavras que se traduzidas ao pé da letra não fazem o menor sentido.
He smelled a rat. Quer dizer, Ele ficou com a pulga atrás da orelha.
Frases coloquiais: Usadas na fala:
I'll be back in ten. Quer dizer, Volto em dez minutos.
E assim você tera um elenco de 2.000 frases.
Consulte o site www.raulnobre.com,br
Ou email raulnobre@globo.com